Перевод: со всех языков на английский

с английского на все языки

Свой обычай в чужой дом не носи

См. также в других словарях:

  • ОБЫКАТЬ — ОБЫКАТЬ, обыкнуть к чему. при(на)выкать, взять привычку; на(по)вадиться, из(при)норовиться, приучиться к чему. Мы к холоду обыкли. Он обык рано вставать. К какому делу обыкла, тем и кормимся. Так изобыкли смалу. Наобыкнешь, слюбится. Пообыкнет,… …   Толковый словарь Даля

  • УМ - ГЛУПОСТЬ — Дурак давку любит. Свалка дураков простор. Олух на олухе едет, олухом погоняет. Осел на осле, дурак на дураке. Дураками свет стоит (или: красится). У них, у всех, никак, мозги набекрень. Что ни дурень, то и бабин. Сдуру, что с дубу. Спроста, что… …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • ДОСТАТОК - УБОЖЕСТВО — На бедняка и кадило чадит. Лучше подать через порог, чем стоять у порога. Лучше подать в окно, чем стоять под окном. Дай Бог подать, не дай Бог брать (т. е. подаяние). Приведи Бог подать, не приведи Бог принять! Богатому старость, а убогому… …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»